Nengvaanemquescama Nempayvaam Enlhet - Ámbito autóctono de actuación






Ámbito autóctono de actuación

El protagonismo propio sólo se puede basar sobre lo propio o apropiado en cuanto se origina a medida que se crean y asumen espacios propiamente –aunque nunca unilateralmente– construidos. En otro nivel, se lo puede entender como expresión de una participación igualitaria en el sistema interétnica chaqueño, pero que de una manera muy particular asume toda la alteridad propia y la de los otros. En los procesos hacia la recuperación de un protagonismo propio de la nación enlhet-enenlhet, Nengvaanemquescama Nempayvaam Enlhet encara la reconstitución y creación de sentidos propios, para contrarrestar la constante presentación e inducción de contenidos de fuera con todos sus efectos negativos (Þ contexto chaqueño). Recopila la reflexión propia de la gente enlhet-enenlhet para sistematizarla y devolverla a ellos. Es decir, busca y facilita contenidos propios con la finalidad de posibilitar y fortalecer una reflexión autóctona profunda que está anclada en una base común y de participación amplia y lleva a la reconstitución y reafirmación de la profesionalidad autóctona. La actuación de Nengvaanemquescama Nempayvaam Enlhet concierne los siguientes aspectos:

  • Participación. Los miembros de Nengvaanemquescama Nempayvaam Enlhet forman parte de diferentes pueblos de la nación enlhet-enenlhet. Participan en la vida de sus propias comunidades. Más allá de éstas, corresponden a pedidos de acompañamiento de otras comunidades o pueblos pertenecientes a la nación enlhet-enenlhet en lo que se refiere a los ámbitos de actuación de Nengvaanemquescama Nempayvaam Enlhet.

  • Recopilación de relatos de ancianos. Más allá del valor que cada contenido propio de por sí mismo posee para la vida de un pueblo, la última generación que conoce todavía la vida en términos propios y libre de presión externa, en muchas comunidades está por extinguirse. Por lo tanto, la recopilación de su aporte es vital para mantener una visión de la vida que supera los mediocres limites que los jóvenes conocemos. Más allá de los contenidos que hoy sólo ellos manejan, nos recuerdan de valores y objetivos propios en una vida que está caracterizada por una profunda dependencia inducida y mantenida por las formas y mecanismos de los blancos de relacionarse con los pueblos indígenas. Los relatos de los ancianos –nuestros abuelos– nos animan para la recuperación de un protagonismo propio y nos dan la visión y los contenidos necesarios para su asunción.

    Nengvaanemquescama Nempayvaam Enlhet recopila relatos en los seis idiomas de los pueblos pertenecientes a la nación enlhet-enenlhet –enlhet, enxet, toba, sanapaná, angaité, guaná– de forma audiográfica. Devuelve estos relatos a las comunidades a través de programas de radio que se emiten en una de las emisoras locales. De esta forma, los relatos aportan directa y visiblemente a la discusión y reflexión interna. Los relatos de los enlhet y toba además se editan en forma escrita.

  • Nengvaanemquescama Nempayvaam Enlhet participa en procesos de fortalecimiento y recuperación de los idiomas enlhet, toba y guaná. Además ha participado en la elaboración de sistemas ortográficos para estos idiomas (Þ trabajos lingüísticos).

  • Nengvaanemquescama Nempayvaam Enlhet ha elaborado cuadernos sobre temas de salud en idioma enlhet.

  • página anterior

    página siguiente

     
    © 01/2008 · Ernesto Unruh & Hannes Kalisch ·